Аннотация:
Роман «Любовный саботаж» — автобиографический, если верить автору-персонажу,
автору-оборотню, играющему с читателем, как кошка с мышкой.
Перед нами тоталитарный Китай времён «банды
четырёх», где Амели жила вместе с отцом, крупным бельгийским дипломатом.
Политическая карта 70-80-х годов предстаёт
перед читателем как на ладони, причём ярко раскрашенная и смешно разрисованная
в ключе мастерски смоделированного — но как бы и не детского вовсе — восприятия
непредсказуемой Амели. Амели́ Ното́мб (фр. Amélie Nothomb, р. 1967) — современная бельгийская писательница. Пишет по-французски.
Амели Нотомб родилась в 1967 году в Японии. Из-за работы отца, который являлся дипломатом, ребёнком Амели довелось пожить в Китае, США, Лаосе, Бирме и Бангладеше. Этот отрезок её жизни оставил значительный отпечаток в творчестве писательницы. По приезде в Бельгию, юная мадемуазель Нотомб поступает на отделение романских языков в Свободном университете города Брюсселя. Пять лет спустя, полная надежд, Амели едет завоёвывать Токио. Но она быстро понимает, что новая работа — совсем не то, о чём мечтала молодая писательница. Этот опыт запечатлён в её знаменитом романе «Страх и трепет», удостоенном Гран-при Французской академии. В данный момент Амели Нотомб проводит большую часть времени в Париже, иногда навещая свои брюссельские апартаменты.
Библиография Романы Гигиена убийцы / L’hygiène de l’assasin (1992, рус. перевод 2005) Любовный саботаж / Le Sabotage amoureux (1993, рус. перевод 2006) Катилинарии / Les Catilinaires (1995) Пеплум / Péplum (1996) Преступление / Attentat (1997, рус. перевод 2003) Ртуть / Mercure (1998, рус. перевод 2003) Страх и трепет (вариант: Дрожь и оцепенение) / Stupeur et tremblements (1999, рус. перевод 2002) Метафизика труб / Métaphysique des tubes (2000, рус. перевод 2002) Косметика врага / Cosmétique de l’ennemi (2001, рус. перевод 2002) Словарь имен собственных / Robert des noms propres (2002, рус. перевод 2004) Антихриста / Antéchrista (2003, рус. перевод 2005) Биография голода / Biographie de la faim (2004, рус. перевод 2006) Серная кислота / Acide sulfurique (2005, рус. перевод 2008) Дневник Ласточки / Journal d’Hirondelle (2006, рус. перевод 2008) Токийская невеста / Ni d’Ève ni d’Adam (2007, рус. перевод 2010) (В ситуации, когда француз говорит Ni d’Ève ni d’Adam, русский скажет "Ни сном, ни духом".) Кодекс принца / Le Fait du Prince (2008, рус перевод 2010) Le voyage d'hiver (2009) Рассказы и сказки Немного китайская легенда / Légende un peu chinoise (1993) (сказка) Тайна в полном смысле слова / Le Mystère par excellence (1999) Блестящий, как кастрюля / Brillant comme une casserole (2000) (сказка) Аспирин / Aspirine (2001) Без имени / Sans nom (2001) Вхождение Христа в Брюссель / L’Entrée du Christ à Bruxelles (2004) Пьесы Горючее / Les Combustibles (1994) Косметика врага / Cosmétique de l'ennemi (2003-2008)
|